Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

JAIME CHOQUE

( Bolívia )

Maestro de Primaria con sensibilidad para su vocación.
Perteneció a "Gestas Bárbara" filiales en provincias.
Dirigió el periódico literario pedagógico "Alborada". — Voz esforzada y entusiasta, canta ardorosamente motivos telúricos, patrióticos, locales y rinde homenaje a personajes de la historia. La manera de sus poemas es lírico-épica. — Obtuvo premios en concursos nacionales y en el de la Editorial Carabela de España en 1966.
Tiene publicado; "Tormenta", 1965; Premio Municipal de Poesía, 1963; "Cancionero de Cóndores", 1976; y "Suspíro de Piedra", 1972.
En 1977 ganó el segundo puesto en concurso en España.
Entusiasta animador de las expresiones culturales.

 

TEXTOS EN ESPAÑOL – TEXTOS EM PORTUGUÊS

 

BEDREGAL, Yolanda.  Antología de la poesía boliviana. La Paz: Editorial Los Amigos del Libro, 1977.  627 p.  13,5x19 cm        

 

PIEDRA

Piedra, materia de alma triunfante,
en la hora menos común de las horas
cuando la soledad se viste de silencio
y se enyoya de paz, entonces,
la rosa de mis palabras florece
para alsalzarte
cual si fueras hermana,
o hija nebulosa,
o la anónima princesa
de la más remota antigüedad…  Pues me parece

que en tu espiral de recuerdos
sigue vibrando de plétora
la contundente revelación de prodigio del GÉNESIS.
Piedra, materia de alma triunfante, que sin tregua esculpes
tu grave y callado acento
en columnas y escalones de la aurora…

 

INTERROGANTES

Sobre tibio andamio de sorpresa
todavía te espero,
con lámparas en atisbo de jaguar
que juega a zarpazos
monopolizando
algún temprano bocado del día.

También en el intervalo
de frágiles aspavientos
de un reloj de mediodía de juventud
todavía te espero.

Te espero
en el aire de voluptuoso sentimiento
donde campanas de abandono
exactamente
encienden lengua de sones
fingidos
diluyendo
imprevistas conyunturas
de este mi ensueño cardinal.
Sin embargo,
me reservo a decir montaña de cosas
por ejemplo:
¡Como en la flor de tu boca
la ansiedad de los niños
se torna candente bostezo
capaz de engullir
a toda imagen
en saltos de fantasía.

Y lo que no sé
¡Por qué
faisanes
y palomas de tu desvelo
se consumen buscando
calor de concento
por construir su nido.    

Tampoco no sé
¿por qué en mi pobre paisaje del alma
revolando un cóndor de púrpura esculpe
torso de anónima frescura
o lanza
brochazo de dactilolalia
de presentimiento
por infinitud de anhelo
en sol de cautivante belleza?

¿Y por qué
te mantienes de pie
sobre témpano de tanta indiferencia
cual si tu candela de tristeza o regocijo
valiera treinta monedas
de missérrimo
egoísmo?

Díme,
¿cuál es el minuto de hoguera
al que aguardas
con religión de primer hombre
(sobre la faz de la tierra)
y hasta cúando?

Mira
cómo
y en qué medida
compartes
indirectamente
complicidad
con pulpo de insensibilidad
que va desgarrando
las entrañas (quién sabe)
de un último continente en mi fe?

Si por azar del destino
a cada esbelta espiga de tus labios
quisiera elevar
a categoría de naciente universo,
¿Quién podría
conmoverse
en viva ráfaga de sollozo…?
y ahora, lo esencial
es que pretendo
tan solo
cómo y en qué sentido
estampar
toda una auténtica historia de mi sangre
ya transfigurándome
en cruz de sacrosanto martirio
o cantando de madrugada
en un templo de dogmas:
¡rompiente salmo
en respiro de audaz creación!

De lo contrario
si el ritmo de las cosas no cambia,
querrá decir entonces que el fuego de tus ojos
seguirá de cimitarra
que corta oviductos de mi sueño de Libertad.

Finalmente
si es que cabe primicia:
tus manos de magnolia
— rimando nivel de paradoja —
concibo que arden hoy día de palpar
la fausta y sentimental nervadura del verso.

 

TEXTOS EM PORTUGUÊS

Tradução de ANTONIO MIRANDA

 

PEDRA

Pedra, materia de alma triunfante,
na hora menos común das horas
quando a solidão se veste de silêncio
e se adorna de paz, então,
a rosa de minhas palavras floresce
para exaltar-te
como se fosses irmã,
ou filha nebulosa,
ou a anônima princesa
da mais remota antiguidade…  Pois me parece

que em tua espiral de lembranças
segue vibrando de infinidade
a contundente revelação de prodígio do GÊNESIS.
Pedra, matéria de alma triunfante, que sem tregua
esculpes
teu grave e calado acento
em colunas e degraus da aurora…

 

INTERROGANTES

 
Sobre morno andaime de surpresa
ainda te espero,
com lâmpadas em espreita de jaguar
que atua com golpes
monopolizando
algum temprano instante do dia.

 

Também no intervalo
de frágeis espaventos
de um relógio de meio dia de juventude
ainda te espero.

Te espero
no ar de voluptuoso sentimento
onde campainhas  de abandono
exatamente
acendem língua de sons
fingidos
diluindo
imprevistas situações
deste meu sonho cardinal.
No entanto,
me reservo a dizer um monte de coisas
por exemplo:
Como na flor de tu boca
a ansiedade dos meninos
se torna candente bocejo
capaz de engolir
toda a imagem
em saltos de fantasia!

E o que eu não sei
Por quê
faisões
e pombas de teu zelo
se consomem buscando
calor de concordância
para construir seu ninho.      

Também não sei
por quê em minha pobre paisagem da alma
revolvendo um condor de púrpura esculpe
torso de anônima frescura
ou lança
brochada de dactilologia
de pressentimento
por infinitude de anseio
em sol de cativante beleza?

E por que
te manténs de pé
sobre tímpano de tanta indiferença
como se tua candeia de tristeza ou prazer
valesse trinta moedas
de miserável
egoísmo?

Diga-me,
qual é o minuto de fogueira
que tu aguardas
com religião de primeiro homem
(sobre a face da terra)
e até quando?

Veja
como
e em que medida
compartilhas
indiretamente
cumplicidade
com polvo de insensibilidade
que vai desgarrando
as entranhas (quem sabe)
de um último continente em minha fé?

Si por azar do destino
a cada esbelta espiga de teus labios
quisesse elevar
a categoria de nascente universo,
Quem poderia
comover-se
em viva rajada de soluço…?
e agora, o essencial
é que pretendo
apenas
como em que sentido
estampar
toda una autêntica história de meu sangue
já transfigurando-me
em uma cruz de sacrossanto martírio
ou cantando de madrugada
em um templo de dogmas:
rompente salmo
em respiro de audaz criação!


Pelo contrario
se o ritmo das coisas não mudar,
quer dizer então que o fogo de teus olhos
seguirá de sabre
que corta ovidutos de meu sonho de Liberdade.

Finalmente
se é que cabe primícia:
tuas manos de magnólia
— rimando nível de paradoxo —
concebo que ardem hoje em dia de apalpar
a fausta e sentimental nervura do verso.

 

 

*

VEJA e LEIA outros poetas da BOLÍVIA em nosso Portal:

 

http://www.antoniomiranda.com.br/Iberoamerica/bolivia/bolivia.html

Página publicada em junho de 2022


 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar